quarta-feira, 13 de abril de 2016

Capítulo 8 - {2ª Temporada}

Chegando na casa do Joe...

Ele trancou a porta e com a luz apagada mesmo, nós subimos para um dos quartos de hospedes. Chegamos no quarto e ele acendeu a luz e trancou a porta, deixou a chave do quarto na porta e a chave da casa em uma cômoda...

- Vai deixar a luz acesa? _ Perguntei com uma voz sedutora e sentando-me na cama.
- Não, eu vou deixar só o abajur aceso. _ Ele disse. Então ele acendeu o abajur, apagou a luz do quarto e veio até mim lentamente. Eu sorri. _ Eu te amo muito! _ Disse tirando os próprios sapatos e deitando-se na cama e então eu tirei minhas sandálias e fui me deitar ao lado dele.
- Eu também te amo muito! _ Abracei-o forte e ambos sorrimos, ele colocou seu braço ao meu redor. _ Eu nem acredito ainda que nós estamos noivos. _ Sorrimos e ele me beijou. _ Mas como nós voltamos a namorar agora, eu acho melhor casarmos no ano que vem. _ Eu disse.
- Eu concordo, mas se você quiser, podemos nos casar no final desse ano ou no começo do ano que vem. Eu não quero ficar enrolando, mas nós também não podemos apressar as coisas.
- Sim, vamos fazer as coisas com calma. Vamos marcar o casamento, reservar um salão, buffet, foto e filmagem, entre outras coisas, mas vamos fazer tudo com calma para que não fiquemos estressados, eu não quero te perder de novo.
- Você não vai me perder, eu amo você, Miley!
- Eu também te amo, Nick! _ Eu disse e ele me beijou na boca. De repente o calor tomou conta de nossos corpos com esse beijo. Ele apalpou minha coxa e colocou-se sobre mim, mas sem parar de me beijar.

Ajudei-o a tirar sua camisa e ele tirou meu vestido, deixando-me apenas com minha calcinha e sutiã. Então Nick beija todo o meu corpo dando-me arrepios, ele tira meu sutiã e enquanto massagea um de meus seios, ele chupa o outro. Nick desce seus beijos até chegar na minha calcinha e tira-la, deixando-me completamente nua na sua frente, ele sorri. Então ele começa a lamber toda minha intimidade, fazendo-me gemer e me contorcer na cama, então ele começa a brincar, colocando dois dedos em minha intimidade e faz movimentos de vai e vem. Depois disso ele tira a própria calça junto com a cueca e deita ao meu lado. Eu me coloco por cima dele e beijo-lhe a boca, beijo todo o pescoço e todo o seu corpo causando-lhe arrepios também. Então eu pego seu membro rígido e o lambo todo e depois coloco-o na boca e começo a chupar enquanto ouvia Nick gemendo baixo. Quando terminei, Nick me faz deitar novamente, se coloca em cima de mim, nós rimos e ele me beija apaixonadamente, ambos sorrimos.

- Você é tão linda! _ Ele diz sorrindo olhando em meus olhos e eu sorri de orelha a orelha.
- E você é o melhor noivo do mundo!
- Sou?
- Sim! Você é o amor da minha vida! _ Ambos sorrimos.
- E você é a mulher da minha vida! _ Nick disse e me beijou apaixonadamente e intensamente.

Então ele se ajeita e lentamente penetra seu membro em minha intimidade, me fazendo suspirar de prazer. Com o passar dos minutos ele começa a aumentar a sua velocidade e força, nos fazendo gemer cada vez mais. Fizemos amor em posições diferentes, isso foi novo pra mim. Algum tempo depois, deitamos ofegantes um ao lado do outro sorrindo de orelha a orelha.

- Eu te amo muito! _ Ele disse.
- Eu também te amo muito! _ Eu disse e ele me abraçou e então acabamos por dormir.

No dia seguinte...

Eu acordo com a luz do sol batendo na janela e sorrio quando vejo Nick dormindo ao meu lado, então começo a acariciar seu rosto e seu cabelo até que ele acorda sorrindo e eu sorrio também...

- Bom dia meu amor! _ Eu digo.
- Bom dia noiva! _ Ele disse e ambos sorrimos.
- Dormiu bem?
- Com você ao meu lado eu dormi feito um anjo. _ Ele disse e eu beijei-lhe a testa. _ Vamos tomar banho juntos? _ Perguntou e eu ri.
- Claro! Vamos! _ Então nós fomos tomar banho e claro, nos divertimos mais um pouco. Depois nos arrumamos e descemos até a cozinha pois estamos morrendo de fome.
- Bom dia dorminhocos! Se divertiram muito? _ Disse Joe brincando enquanto tomava seu café da manhã na mesa e nós rimos.
- Diversão em dobro! _ Disse me referindo ao banho.
- Miley! _ Nick disse tímido e nós rimos.
- Que foi amor?
- Cara, relaxa! Eu sou seu irmão, não precisa ficar com vergonha.
- Tudo bem, tudo bem! Vamos comer! _ Sentou-se ao meu lado e tomamos café da manhã juntos.

Depois Nick me levou de carro até minha casa...

- Chegamos! _ Disse ao estacionar seu carro em frente a minha casa.
- Eu não quero te deixar ir embora, entra em casa comigo! Passa o dia comigo aqui! _ Pedi.
- Tudo bem, eu fico! _ Ambos sorrimos e então ele colocou o carro na garagem e passamos o dia todo juntos.

Um mês depois...

Começo a passar mal sozinha em casa e de repente sinto sangue escorrendo por minhas pernas, então assustada eu ligo para os meus pais que correm de carro até minha casa e me levam o mais rápido possível para o hospital, não aguento mais esse lugar. Então logo quando chego eu sou atendida, mas a notícia que eu mais tinha medo de receber foi dita pelo médico...

- Eu sinto muito senhorita Cyrus, mas você perdeu o bebê. _ Ele disse com calma e tranquilidade. Como alguém consegue ficar calmo numa hora dessa?

- Eu, eu, eu o que? Meu bebê... ele está bem? _ Disse sem acreditar.

Esse filho podia ser do Liam também, mas estava dentro de mim e eu já amava, eu não posso acreditar no que está acontecendo.

- Ele se foi! Mas está tudo bem, a senhorita pode tentar ter outro filho... _ Ele ia dizendo mas eu o parei.

- Tudo bem, tudo bem! Eu quero ir pra casa! _ Eu disse nervosa.

Então saí do soro algum tempo depois e no caminho de casa eu liguei para o Nick e enquanto ele não chegava, meus pais entram em casa comigo...

sábado, 9 de abril de 2016

Capítulo 7 - {2ª Temporada}

- Oi linda! _ Eu disse e ela sorriu.
- Oi lindo! _ Ela disse.
- Mandou me chamar? _ Rimos.
- Sim, eu quero que você fique aqui comigo, agora que todos já vieram falar comigo, você pode ficar o tempo que quiser. _ Sorriu e aproximei-me dela.
- E você está se sentindo bem? _ Perguntei.
- Estou bem, eu só quero sair logo desse hospital.
- Eu também não gosto de ver você nessa cama de hospital, me dá uma sensação ruim.
- Eu admito que senti sua falta, percebi que você foi o melhor namorado que eu já tive. _ Ela disse e eu sorri.
- Eu também senti muito a sua falta e a agora que finalmente estamos juntos outra vez, eu estou mais feliz do que nunca. _ Eu disse e ela sorriu.
- Eu te amo! _ Ambos sorrimos.
- Eu também te amo! E quando você sair desse hospital eu vou preparar alguma surpresa para você. _ Disse e ela sorriu.
- Você sabe que não precisa, não sabe? _ Disse.
- Eu sei, mas quero fazer mesmo assim porque eu quero te fazer sorrir. _ Ela sorriu.
- Ter você ao meu lado já me faz sorrir. _ Ambos estamos com um sorriso bobo no rosto.

E nós ficamos conversando por horas, mas quando chegou a noite eu tive que ir embora e a mãe dela vai dormir no hospital com ela. Perguntei para o médico quanto tempo mais ela teria que ficar aqui no hospital e ele disse que ela precisará ficar em observação e que se ela não tiver nenhum problema ela poderá sair desse hospital em dois dias, isso me deixou mais tranquilo.

Nick Off:::

2 dias depois...

Miley On:::

São seis horas da tarde e finalmente eu saí dessa merda de hospital, eu já não aguentava mais. Agora estou no carro com meus pais que foram me buscar no hospital para me levarem para a casa deles, eu vou vender minha antiga casa pois me fará lembrar de tudo que passei com o Liam, principalmente as piores coisas... Estranho! Esse não é o caminho da casa deles, estamos indo pra onde? De repente meu pai estaciona o carro em frente a uma loja de vestidos e todos descemos do carro, Eu pergunto a cada segundo o que está acontecendo, mas nenhum dos dois quer me responder. Então entramos na loja e me fizeram escolher um vestido e eu escolhi, o experimentei e ficou ótimo, então meu pai pagou pelo vestido e pediu para que eu permanecesse com o vestido no meu corpo, estranhei mas continuei com ele, é um lindo vestido comprido e vermelho e uma sandália dourada que eu já estava usando. Saímos da loja e entramos no carro, indo para algum lugar que eu não sei, estou começando a ficar ansiosa...

- Por favor! Digam o que está acontecendo! _ Implorei.
- Você já vai ver, filha! _ Minha mãe disse.

Chegamos a um salão de festas muito bonito...

- Fiquem aí, eu já volto! _ Meu pai disse e nós concordamos. O QUE ESTÁ ACONTECENDO? Eu não aguento mais esse suspense todo. Meu pai entrou no salão e quase cinco minutos depois ele volta e nos chama para sair do carro e entrar no salão com ele, foi o que fizemos e quando meus pais abriram as portas para entrarmos eu vi algo totalmente inesperado, todos gritaram surpresa, mas não é meu aniversário. Vejo aqui meus irmãos, minha avó, minha madrinha, meus amigos, os pais e os irmãos do Nick e vejo o Nick bem na minha frente. De repente uma melodia começa a soar e reparo que o Nick está segurando um microfone, Ah meu Deus! Ele vai cantar!

Então ele começa a cantar... (Westlife - Tonight)

Lately I'm so tired   (Ultimamente eu estou tão cansado)
If I took it all out on you   (Se eu levasse tudo para fora em você)
I never meant to   (Eu nunca quis)
If I left you outside   (Se eu te deixei de fora)
If you ever felt like I'd ignored you   (Se você já se sentiu como se eu tivesse te ignora)
No, my life is all you   (Não, minha vida é tudo você)

So put your best dress on   (Então coloque seu melhor vestido)
And wrap yourself in the arms of someone   (E se aconchegue nos braços de alguém)
Who wants to give you all the love you want   (Alguém que dê todo o amor que você quer)

Tonight, I'm gonna make it up to you   (Esta noite, eu vou fazer isso pra você)
Tonight, I'm gonna make love to you   (Esta noite, eu vou fazer amor com você)
Tonight, you're gonna know how much I missed you, baby   (Esta noite, você vai saber como eu sinto sua falta, amor)
Tonight, I dedicate my heart to you   (Esta noite, eu dedicarei meu coração á você)
Tonight, I'm gonna be a part of you   (Esta noite, eu vou fazer parte de você)
Tonight, you're gonna know how much I miss you   (Esta noite, você vai saber como eu sinto sua falta)
And I miss you so   (E eu sinto sua falta muito)

I don't wanna act like   (Eu não quero agir como)
I know that you'd be mine forever   (Eu sei que você seria minha para sempre)
Though I hope it's forever   (Embora eu espero que seja para sempre)
Don't want you to feel like   (Não quero que você se sinta como)
I take you for granted   (Eu levá-lo para concedido)
Whenever we are together   (Sempre que estamos juntos)

So put your best dress on   (Então coloque seu melhor vestido)
And wrap yourself in the arms of someone   (E se aconchegue nos braços de alguém)
Who wants to give you all the love you want   (Alguém que dê todo o amor que você quer)

Tonight, I'm gonna make it up to you   (Esta noite, eu vou fazer isso pra você)
Tonight, I'm gonna make love to you   (Esta noite, eu vou fazer amor com você)
Tonight, you're gonna know how much I missed you, baby   (Esta noite, você vai saber como eu sinto sua falta, amor)
Tonight, I dedicate my heart to you   (Esta noite, eu dedicarei meu coração á você)
Tonight, I'm gonna be a part of you   (Esta noite, eu vou fazer parte de você)
Tonight, you're gonna know how much I miss you   (Esta noite, você vai saber como eu sinto sua falta)
And I miss you so   (E eu sinto sua falta muito)

No solo de guitarra ele aproximou-se mais de mim e logo continuou a cantar, a esse ponto eu já estava com algumas lágrimas nos olhos prestes a cair...

Oh, yeah
So put your best dress on   (Então coloque seu melhor vestido)
And wrap yourself in my arms of my love   (E se aconchegue nos braços do meu amor)

Tonight, I'm gonna make it up to you   (Esta noite, eu vou fazer isso pra você)
Tonight, I'm gonna make love to you   (Esta noite, eu vou fazer amor com você)
Tonight, you're gonna know how much I missed you, baby   (Esta noite, você vai saber como eu sinto sua falta, amor)
Tonight, I dedicate my heart to you   (Esta noite, eu dedicarei meu coração á você)
Tonight, I'm gonna be a part of you   (Esta noite, eu vou fazer parte de você)
Tonight, you're gonna know how much I miss you   (Esta noite, você vai saber como eu sinto sua falta)
Baby

Tonight, I'm gonna make it up to you   (Esta noite, eu vou fazer isso pra você)
Tonight, I'm gonna make love to you   (Esta noite, eu vou fazer amor com você)
Tonight, you're gonna know how much I missed you, baby   (Esta noite, você vai saber como eu sinto sua falta, amor)
Tonight, I dedicate my heart to you   (Esta noite, eu dedicarei meu coração á você)
Tonight, I'm gonna be a part of you   (Esta noite, eu vou fazer parte de você)
Tonight, you're gonna know how much I miss you   (Esta noite, você vai saber como eu sinto sua falta)
And I miss you so   (E eu sinto sua falta muito)

E quando a música acabou todos aplaudiram, ele entregou o microfone para o Joe e abraçou-me...

- O que achou da surpresa? _ Ele sussurra em meu ouvido deixando-me arrepiada.
- Eu só tenho uma coisa a te dizer... Eu te amo! _ Sussurrei no ouvido dele e beijei-lhe a bochecha, então antes de separar o abraço ele me deu um beijão na boca e ambos sorrimos.
- Quero ser seu marido um dia. _ Ele é muito fofo, eu também quero casar com você meu amor.
- Se depender de mim, existe uma grande chance de isso acontecer. _ Eu disse sorrindo e ele sorriu.
- Mesmo? _ Levantou as sobrancelhas.
- Sim, eu te amo muito! _ Ambos sorrimos, ele me beijou e então ele foi comigo cumprimentar todos que estão presentes aqui.

Depois chegou a hora do jantar, ficamos na mesma mesa que a Demi e o Wilmer. Nos servimos, jantamos, mas depois disso, o Nick levantou-se e foi até um canto que eu nem havia reparado onde tinha um violão, um teclado e um microfone. Então ele pendurou o violão nele e colocou-se de frente para o microfone enquanto o seu irmão Joe ligava o teclado. Segundos depois eles começam a tocar e o Nick começa a cantar...

(Never Knew I Needed - Neyo)

(Ooh)
For the way you changed my plans   (Pela maneira como você mudou meus planos)
For being the perfect distraction   (Por ser a distração perfeita)
For the way you took the idea that I have   (Pela maneira como você levou a ideia de que tenho)
Of everything that I wanted to have   (Tudo o que eu queria ter)
And made me see there was something missing    (E me fez enxergar que faltava algo)
(oh yeah)

For the ending of my first begin   (Pelo fim do meu primeiro começo)
(Ooh yeah yeah) (ooh yeah yeah)
And for the rare and unexpected friend   (E pelo raro e inesperado amigo)
(Ooh yeah yeah) (ooh yeah yeah)
For the way you're something that I never choose   (Pelo fato de você ser algo que eu nunca escolhi)
But at the same time something I don't wanna lose   (Mas ao mesmo tempo, algo que eu não quero perder)
And never wanna be without ever again    (E nunca quero ficar sem nunca mais)
(oh oh)

You're the best thing I never knew I needed   (Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava)
So when you were here i had no idea   (Tanto que quando estavas aqui eu não fazia ideia)
You're the best thing I never knew i needed   (Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava)
So now it's so clear I need you here always   (Tanto que agora está tão claro, eu preciso de você aqui sempre)

My accidental happily    (Minha felicidade acidental)
ever after, oh oh oh   (mesmo depois)
The way you slime and how you comfort me    (A maneira como você sorrir e como me conforta)
with your laughter   (quando está rindo)
I must admit you were not a part of my book   (Eu devo admitir que você não fazia parte do meu livro)
But now if you open it up and take a look   (Mas agora, se você abrí-lo e der uma olhada)
You're the beginning and the end of every chapter    (Você é o começo e o fim de cada capítulo)
(oh oh)

You're the best thing I never knew i needed    (Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava)
(oh)
So when you were here I had no idea   (Tanto que quando estavas aqui eu não fazia ideia)
You're the best thing I never knew i needed    (Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava)
(that i needed)
So now it's so clear i need you here always   (Tanto, que agora está tão claro, eu preciso de você aqui sempre)

Who'd knew that I'd be here    (Quem imaginaria que eu estaria aqui?)
(who'd knew that I'd be here, oh oh)
So unexpectedly    (Tão inesperado)
(so unexpectedly, oh oh)
Undeniably happy    (Inegavelmente feliz)
(hey)
Said with you right here, right here next to me   (Disse contigo bem aqui, bem aqui do meu lado)
(oh)
Girl you're the   (Garota, você é...)

You're the best thing I never knew I needed   (Vocé é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava)
said I needed, oh oh   (disse que eu precisava)
So when you were here I had no idea   (Tanto que quando estavas aqui eu não fazia ideia)
You're the best thing I never knew I needed    (Vocé é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava)
(needed, oh)
So now it's so clear I need you here always   (Tanto, que agora está tão claro, eu preciso de você aqui sempre)

Colocou o violão nas costas enquanto caminhava até mim e então ajoelhou-se na minha frente tirando uma caixinha vermelha de veludo do bolso da calça e a abriu enquanto terminava de cantar...

Baby, baby
Now it's so clear I need you here always   (Agora está claro, eu preciso de você aqui sempre)

- Casa comigo, Miley? _ Perguntou com os olhos brilhando. Lágrimas começaram a cair lentamente dos meus olhos e eu dei um grande sorriso.
- Sim! Mil vezes sim! Eu aceito! _ Todos aplaudiram. Nick colocou o anel de noivado em meu dedo, levantou-se e beijou-me apaixonadamente. Eu não poderia arranjar um homem melhor, realmente não poderia.

Algum tempo depois...

- Miles, eu falei com o Joe e ele me emprestou a casa dele por essa noite. _ Sorriu e eu ri.
- O que? _ Eu perguntei rindo.
- Eu ainda não tenho uma casa aqui, estou morando na casa dos meus pais enquanto estou a procura de uma casa e, como o Joe vai passar a noite toda fora ele me emprestou a casa dele. Dorme comigo? _ Ele é muito fofo, não é? Eu ri mais uma vez.
- É claro que sim, hoje você merece. _ Rimos. Então ficamos mais um pouco na festa, mas depois, por já ser quase meia-noite, nós nos despedimos de todos e fomos embora, tecnicamente para a casa do Joe para ficarmos a sós. Finalmente! Eu senti muita falta desse homem.