segunda-feira, 14 de julho de 2014

Capítulo 4

Tocou o sinal e eles foram para a aula de música... Na aula...
O professor entrou na sala e se apresentou e depois os alunos se apresentaram também...

Professor: Então pessoal, levanta a mão quem tem uma música pra apresentar. _ Alguns levantaram a mão. _ Ótimo! Então vamos começar! Miley, você pode ser a primeira?
Miley: Sim! _ Ela foi para a frente da classe e pegou o violão.
Professor: A música que você vai cantar é de quem?
Miley: É minha!
Professor: Ah! Que ótimo! Você compõe suas próprias músicas?
Miley: Sim!
Professor: Alguém aqui também compôs suas próprias músicas? _ Metade dos alunos levantaram a mão. _ Ah! Que legal! Temos muitos prodígios musicais aqui esse ano... Ok! Vamos lá! Pode começar, Miley! _ Ela começou a tocar.
Miley: I've been runnin'  (Eu tenho andado)
In circles all day long  (em círculos o dia inteiro)
I'm out of breath  (Não consigo respirar)
But I'm still goin' strong.  (Mas eu continuo forte)

I'm gonna get you, yeah,  (Eu vou te ganhar, yeah)
No matter what they say  (Não importa o que dizem)
You think I'm losin'  (Você acha que eu estou perdendo)
But I always get my way.  (Mas eu sempre encontro o meu caminho)

Don't walk away when I'm talking to you  (Não vá embora quando estou falando com você)
This ain't no time for your bad attitude  (Isso não é hora para sua má atitude)
Don't gimme that face  (Não me mostre aquela cara)
When you know I'm really down for the chase  (Quando você sabe que eu estou louca pela briga)
Cause my heart's already in it  (Porque meu coração já está nessa)
And I'm never gonna quit it  (E eu não vou desistir)
When you finally gonna get it?  (Quando você vai entender isso?)
Don't walk away.  (Não vá embora)

You act, act like  (Você age, age como)
That I don't have a clue  (Se eu não tivesse a menor ideia)
You think you know it all  (Você pensa que sabe tudo)
But I'm so onto you.  (Mas eu estou afim de você)

You think you've figured out  (Você acha que descobriu)
Just how to win this game  (Apenas como ganhar esse jogo)
I'm on your tracks, yeah  (Eu estou em seu caminho)
I know every move you make.  (Eu conheço todos os passos que você dá)

Don't walk away when I'm talking to you  (Não vá embora quando estou falando com você)
This ain't no time for your bad attitude  (Isso não é hora para sua má atitude)
Don't gimme that face  (Não me mostre aquela cara)
When you know I'm really down for the chase  (Quando você sabe que eu estou louca pela briga)
Cause my heart's already in it  (Porque meu coração já está nessa)
And I'm never gonna quit it  (E eu não vou desistir)
When you finally gonna get it?  (Quando você vai entender isso?)
Don't walk away.  (Não vá embora)

I won't give up just like that  (Não vou desistir desse jeito)
I'm gonna make you mine  (Eu vou fazer você meu)
If it takes everything I have.  (Custe o que custar)

Don't walk away when I'm talking to you  (Não vá embora quando estou falando com você)
This ain't no time for your bad attitude  (Isso não é hora para sua má atitude)
Don't gimme that face  (Não me mostre aquela cara)
When you know I'm really down for the chase  (Quando você sabe que eu estou louca pela briga)
Cause my heart's already in it  (Porque meu coração já está nessa)
And I'm never gonna quit it  (E eu não vou desistir)
When you finally gonna get it?  (Quando você vai entender isso?)

DON'T WALK AWAY!  (Não vá embora)

when I'm talking to you  (quando estou falando com você)
This ain't no time for your bad attitude  (Isso não é hora para sua má atitude)
Don't gimme that face  (Não me mostre aquela cara)
When you know I'm really down for the chase  (Quando você sabe que eu estou louca pela briga)
Cause my heart's already in it  (Porque meu coração já está nessa)
And I'm never gonna quit it  (E eu não vou desistir)
When you finally gonna get it?  (Quando você vai entender isso?)
Don't walk away!  (Não vá embora)

Todos aplaudiram.
Nick ficou muito surpreso com a canção da Miley...

Professor: Parabéns, Miley!
Miley: Obrigada! _ Ela voltou para o lugar dela ao lado da Demi.
Professor: Agora, Demi! _ Ela foi pra frente da classe e pegou o violão e começou a cantar.
Demi: Putting my defenses up   (Armando minhas defesas)
Cause I don't wanna fall in love   (Porque não quero me apaixonar)
If I ever did that  (Se eu já fiquei assim)
I think I'd have a heart attack   (Acho que teria um ataque cardíaco)

Never put my love out on the line  (Nunca coloquei meu amor em jogo)
Never said yes to the right guy  (Nunca disse "sim" para o cara certo)
Never had trouble getting what I want  (Nunca tive problemas em conseguir o que quero)
But when it comes to you, I'm never good enough  (Mas quando se trata de você, nunca sou boa o bastante)

When I don't care  (Quando não me importo)
I can play 'em like a Ken doll  (Posso manipulá-los como um boneco Ken)
Won't wash my hair  (Não lavarei meu cabelo)
Then make 'em bounce like a basketball  (Depois o farei balançar como uma bola de basquete)

But you  (Mas você)
Make me wanna act like a girl  (Me faz querer agir como uma garota)
Paint my nails and wear high heels  (Pintar minhas unhas e usar salto-alto)
Yes you  (Sim você)
Make me so nervous  (Me deixa tão nervosa)
That I just can't hold your hand  (E eu não consigo segurar sua mão)

You make me glow  (Você me faz brilhar)
But I cover up  (Mas eu disfarço)
Won't let it show  (Não vou demonstrar)
So I'm putting my defenses up  (Armando minhas defesas)
'Cause I don't wanna fall in love  (Porque não quero me apaixonar)
If I ever did that  (Se eu já fiquei assim)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)

Never break a sweat for the other guys  (Nunca derramei uma gota de suor por outros caras)
When ya come around, I get paralyzed  (Quando você surge, eu fico paralisada)
And everytime I try to be myself  (E toda vez que tento ser eu mesma)
It comes out wrong like a cry for help  (Dá tudo errado como um grito por socorro)

It's just not fair  (Isso não é justo)
Pain's more trouble than it all is worth  (A dor é mais confusa do que vale o amor)
I gasp for air  (Eu sufoco querendo ar)
It feels so good, but you know it hurts  (Parece tão bom, mas você sabe que machuca)

But you  (Mas você)
Make me wanna act like a girl  (Me faz querer agir como uma garota)
Paint my nails and wear perfume  (Pintar minhas unhas e usar perfume)
For you  (Por você)
Make me so nervous  (Me deixa tão nervosa)
That I just can't hold your hand  (E eu não consigo segurar sua mão)

You make me glow  (Você me faz brilhar)
But I cover up  (Mas eu disfarço)
Won't let it show  (Não vou demonstrar)
So I'm putting my defenses up  (Armando minhas defesas)
'Cause I don't wanna fall in love  (Porque não quero me apaixonar)
If I ever did that  (Se eu já fiquei assim)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)

The feelings got lost in my lungs  (O sentimento se perdeu em meus pulmões)
They're burning, I'd rather be numb  (Eles estão queimando, preferiria estar dopada)
And there's no one else to blame  (E não há outra pessoa para culpar)

So scared I take off and run  (Tão amedrontada que eu disparo e fujo)
I'm flying too close to the sun  (Estou voando muito perto do sol)
And I burst into flames  (E eu explodo em chamas)

You make me glow  (Você me faz brilhar)
But I cover up  (Mas eu disfarço)
Won't let it show  (Não vou demonstrar)
So I'm putting my defenses up  (Armando minhas defesas)
'Cause I don't wanna fall in love  (Porque não quero me apaixonar)
If I ever did that  (Se eu já fiquei assim)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack  (Acho que teria um ataque cardíaco)

Todos aplaudiram.
Miley e Joe estão curiosos para saber por quem Demi está apaixonada...

Nenhum comentário:

Postar um comentário